Translation of "and outcomes" in Italian


How to use "and outcomes" in sentences:

In Storyboard That’s Illustrated Guide to Negotiation, you will find out what negotiation is, various negotiation tactics, negotiation training and outcomes, and strategies to plan and prepare yourself for anything.
In Storyboard That s 'Guida illustrata alla negoziazione, troverete ciò che la negoziazione è, varie tattiche di negoziazione, la formazione di negoziazione e gli esiti, e le strategie per pianificare e prepararsi per qualsiasi cosa.
What you should know is that everyone pretty much gets the same rewards and outcomes from the first 10 adventures they take.
Quello che dovresti sapere è che praticamente tutti ricevono gli stessi premi e risultati dalle prime 10 avventure che hanno.
Yes, but progress is slow and outcomes are unpredictable.
Si', ma i progressi sono lenti e i risultati incerti.
But what lady bevell doesn't mention is the lives they've saved, monsters destroyed, and outcomes made better not because of the code, but because of Sam and Dean Winchester's sense of what's right.
I migliori risultati ottenuti, non per via del Codice... ma grazie alla cognizione di Sam e Dean Winchester di cosa sia giusto.
We base all partnerships, strategies, and decisions on the Fair Trade Learning concept that we must be ethical and reciprocal in our planning, implementation, and outcomes.
Fondiamo tutti i partenariati, le strategie e le decisioni sul concetto di apprendimento del commercio equo e solidale che dobbiamo essere etici e reciproci nella nostra progettazione, nell'attuazione e nei risultati.
The programme shall provide for the following measures and outcomes:
Il programma prevede le misure e i risultati seguenti:
Below will outline the scope, highlights, and outcomes of the program for ministries available upon completion.
Di seguito verrà descritto lo scopo, i punti salienti e i risultati del programma per i ministeri disponibili al termine.
Based on the evidence available, the TEF Panel judged that the University of Kent delivers consistently outstanding teaching, learning, and outcomes for its students.
Sulla base delle prove disponibili, il gruppo TEF ha giudicato che l'Università del Kent offre insegnamenti, apprendimento e risultati eccellenti per i suoi studenti.
We are here to help you improve efficiencies and outcomes in your laboratory.
Siamo qui per aiutarvi a migliorare l'efficienza e i risultati del vostro laboratorio.
Discipline choices and outcomes are governed by the student's personal ambition, work ethic, and enthusiasm.
Le scelte e i risultati della disciplina sono governati dall'ambizione personale, dall'etica del lavoro e dall'entusiasmo dello studente.
12. Calls on the Greek authorities to provide detailed information on the funded actions and outcomes in view of sharing best practices, especially with regard to the selection of and support provided to NEETs;
12. invita le autorità greche a fornire informazioni dettagliate sulle azioni finanziate e sui risultati conseguiti, al fine di condividere le migliori prassi, in particolare per quanto riguarda la selezione dei NEET e il sostegno prestato loro;
Students can independently research various battles for their significance and outcomes and present their findings in storyboards.
Gli studenti possono cercare autonomamente varie battaglie per il loro significato e gli esiti e presentare i loro risultati in storyboard.
Equity "is viewed as the extent to which individuals can take advantage of education and training, in terms of opportunities, access, treatment and outcomes.
Per equità «s'intende la misura in cui i singoli possono trarre vantaggio da istruzione e formazione in termini di opportunità, accesso, condizioni e risultati.
Another row of cells could be added to the bottom of this storyboard to explore the motivations and outcomes of Napoleon’s policies regarding women’s rights.
Un'altra fila di celle potrebbe essere aggiunta in fondo a questo storyboard per esplorare le motivazioni e i risultati delle politiche di Napoleone riguardanti i diritti delle donne.
(f) keep all of the members of the college informed, in a timely manner, of the decisions and outcomes of those meetings.
f) tiene tempestivamente informati tutti i membri del collegio in merito alle decisioni e all’esito di dette riunioni.
Students are required to clearly set out personal aims and outcomes within the overall framework of their work.
Agli studenti è richiesto di definire chiaramente obiettivi e risultati personali all'interno del quadro generale del loro lavoro.
Fairness is assessed by looking at the extent to which individuals take advantage of education and training in terms of opportunities, access, treatment and outcomes.
L'equità può essere valutata in base al grado in corrispondenza del quale gli individui beneficiano dell'istruzione e della formazione in termini di possibilità, di accesso, di trattamento e di risultati.
Examples of antibiotic stewardship strategies, actions and outcomes in European countries include:
Esempi delle strategie di stewardship antibiotica, delle azioni e dei risultati nei paesi europei:
Session 1 - 45 minutes - initial conversation to sketch out objectives and outcomes and to explain the core business
Sessione 1 - 45 minuti - conversazione iniziale per delineare obiettivi e risultati e per spiegare il core business
Find more information and outcomes of the project on the EFG project website.
Trova ulteriori informazioni e documenti relativi al progetto sul sito del progetto EFG.
Students should research the terrain, leaders, casualties, and outcomes of the invasions and share with their peers the similarities and differences between these incredibly significant beaches for the Allied liberation of France.
Gli studenti dovrebbero ricercare il terreno, i leader, le vittime e gli esiti delle invasioni e condividere con i loro pari le somiglianze e le differenze tra queste spiagge incredibilmente significative per la liberazione alleata della Francia.
Even actions of their own doing have great effects and outcomes.
Anche le azioni del loro proprio fare hanno grandi effetti e risultati.
Students will compare and contrast the two major fighting forces of the French and Indian War and represent their forces, ideologies, and outcomes from the war.
Gli studenti confronteranno e contrastano le due principali forze di combattimento della guerra francese e indiana e rappresentano le loro forze, ideologie e risultati della guerra.
Use these insights to create more successful Android and iOS apps and experiences by measuring metrics at all stages: acquisition, engagement and outcomes like in-app purchases.
Utilizza queste informazioni per creare app di qualità per Android e iOS analizzando le metriche a tutti i livelli: acquisizione, coinvolgimento e risultati come gli acquisti in-app.
The Commission shall regularly monitor its actions and review progress made towards delivering the targets established in Article 3, as well as expected results, covering outputs and outcomes.
La Commissione effettua periodicamente controlli delle sue azioni e analisi dei progressi compiuti verso il conseguimento degli obiettivi stabiliti all'articolo 3 e dei risultati attesi, che comprendono realizzazioni ed esiti.
Instead of focusing on the tech, it was determined to conduct a thorough forensic investigation into the business drivers and outcomes.
Invece di focalizzarsi sulla tecnologia in sé, l’azienda era determinata ad eseguire un’approfondita indagine scientifica relativa ai fattori di traino del business e ai risultati.
The Cold War: Causes, consequences and outcomes
La guerra fredda: cause, le conseguenze e risultati
Long-term success for the university, as well as the establishment of a reputation for quality instruction, will depend upon curriculum development and outcomes measurement.
Il successo a lungo termine per l'università, così come la creazione di una reputazione per l'istruzione di qualità, dipenderà dallo sviluppo del curriculum e dalla misurazione dei risultati.
Students should consolidate their research on motives and outcomes and explain their storyboard cells in the space provided.
Gli studenti dovrebbero consolidare la loro ricerca su motivi e risultati e spiegare le loro celle dello storyboard nello spazio fornito.
Because the female parts of the brain are better connected, they tend to collect more pieces of data when they think, put them into more complex patterns, see more options and outcomes.
Siccome le parti del cervello delle donne sono meglio connesse, tendono a raccogliere più dati, che inseriscono in schemi più complessi, vedono più opzioni e possibili esiti.
The odds and outcomes in both rounds are exactly the same.
Le probabilità ed i risultati in entrambi i turni sono esattamente uguali.
6.0379240512848s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?